Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist:rui Composer:rin
僕はピエロ 貴女は魔女 王子様に恋をしてる
これ以上貴女は泣かないでいて
I’m only a jester; you’re a witch who has a crush on a prince
Please don’t cry anymore
僕の大切な人はいつも哀しそうな顔で
振り向かないアイツの話を僕にするんだ
あぁ溢れ出す涙を
僕が止めることが出来るなら
My beloved always looks sad
Without turning her head to look at me, she talks to me
Ah, if your falling tears
I’m able to stop…
僕はピエロ 貴女は魔女 泣きながら恋をしてる
だから僕がこの手で
王子様を殺してしまおう
(もう泣かないで)x2 僕が代わりになるから
これ以上貴女は泣かないでいて
I’m only a jester; you’re a witch who stills loves while crying
For your happiness, with these hands
I shall kill the prince
(Please don’t cry)x2 I’ll replace the prince and love you
Please don’t cry anymore
そう誰にでも変われる
僕は貴女の為だけのピエロ
Yes, everyone can change
I’ll become your jester
そう涙を止めれるなら 僕が王子様に変わるから
僕ならきっと貴女 笑顔に変えてあげられる
Yes, if you can stop crying, I’ll even become your prince
I’ll surely make you smile
そこにはもう 僕の姿 どこにも無いのだとしても
貴女がほら そうして微笑んでくれるなら
僕は王子 貴女は魔女 もう泣かなくていいから
これからは貴女は微笑んでいて
Even if I disappear from that place
I’ll still smile for you
I’ve become a prince, and you’re my witch, so you don’t have to cry anymore
Please smile from now on
p.s. I fixed the lyrics according to what rui sings
Translation video: https://vk.com/video259248247_456239112