close

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist:Eye  Composer:Saki

 

(ふり向け)x2 無邪気な横顔

ずっと あなた以外 いらないから

 

Turn your innocent face to me

For I need you, only you, forever

 

桜が緑に変わったのに

春は来ない なんで私だけ

あきれている友達に引きずられ

オシャレな店 あなたはそこにいた

 

The cherry tree had grown plenty of green leaves

Why was I the only one waiting for a spring that never came alone?

Feeling appalled, my friend dragged me to

A stylish store to help relieve my loneliness; that’s how I met you

 

無意識に眺めてた左前の席

そのズルい笑顔 反則でしょう?

 

I unconsciously stared at the left front seat

Your cunning smile was unfairly sweet!

 

(見つめて)x2 優しそうな人

あきらめ半分で 加速するこの気持ち

(このまま)x2 結ばれなくても

きっと 想う気持ち  世界中で 一番なの私だけは

 

I can’t help staring at you who seem to be so gentle

I just can’t forget you

Even if we wouldn’t get together

I’d surely be the one missing you the most in this world

 

例えばあなたの助手席には

私がいて 花火を見てるの

だけど私あなたしか見えてない…

妄想する 枕に顔うずめ

 

“If I sat in the assistant driver’s seat beside you

We could watch the firework together

Yet I couldn’t take my eyes off you”

I bury my head in the pillow, daydreaming…

 

真夏日に逃げ込んだカフェではち合わせ

「そうだ、お祭り行こう」 爆発しそう!

 

I bump into you in the café where I take refuge on a summer day

Suddenly I want to shout out, “Let’s go to the festival!”

 

(どうして)x2 倒れそうなほど

舞い上がっていても そっけなく振る舞って

(このまま)x2 離れてしまえば

きっと 耐えられない

世界中に あなた以外いらないから

 

I’m overwhelmed with joy, yet

Why do I pretend to be aloof?

Were I to keep my distance from you

I’d surely be unable to stand it

In this world, I need nothing else but you

 

もうすぐ終わる 線香花火みたい

意地張ったこの心落っこちる前に

手を伸ばしたら 掴んでくれるかな

今日こそ賭けてみたいの

 

Like a sparkler burning out

I won’t be able to hold on any longer; before that happens

If I reach out to you, will you grab my hand?

Should I bet on it today?

 

(静かに)x2 息を吸い込んで

いま私の心 打ち上げて見せるから

(ふり向け)x2 無邪気な横顔

ずっと 見つめさせて

世界中に あなた以外いらないから

 

Silently I take a breath

Now I’ll show you the firework blooming in my heart

Turn your innocent face to me

Let me see your face forever

In this world, I need nothing else but you

 

あなただけを 想ってるわ 

 

I’ll think of you only

Translation video: https://vk.com/video259248247_456239259

arrow
arrow
    全站熱搜

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()