close
因應自己的大本命弓代星空生日,這次唱了弓代星空現在的樂團AURORIZE的歌「The Spirit」+翻譯歌詞~
弓代星空就是前AIOLIN的ヒカリト,不確定台灣這邊還有沒有人不知道這點的;發現有西方飯幾天前才知道弓代先生已經有新的個人活動&新團了,活動今天剛好滿一年的說,在海外消息好像不是很流通(?)
如果還有人不知道,請大力幫忙把消息分享出去吧~
這邊分享一小段日文歌詞+歌詞中文翻譯:
幸せよりも
誰かの悲しみに
駆け付けられるヒトで在りたい
君が必要としてくれるなら
もう離さない
比起為幸福奔走
更想為某人的悲傷趕來
這是我生而為人的意義
只要你需要我 我會一直在這
永遠不會離開
完整版請至
https://www.youtube.com/watch?v=qP0XMCgk7c8&ab_channel=EmilyW.%26HerTotodile
(記得打開CC字幕)
即便是新活動,人還是依舊很溫柔呢 (感動) 所以才是大本命啊~
祝弓代先生生日大快樂!
P.S.歡迎有興趣的朋友們點擊影片說明欄附的原曲連結聆聽,畢竟這次的翻唱是重新編曲的版本 (還是菜鳥的編曲 (挖洞))
※如果想轉載歌詞翻譯,請註明出處,並附上影片和頻道連結,謝謝。
文章標籤
全站熱搜
留言列表