皆さんこんにちは。音楽系と翻訳系YouTuberとして活動しています、Emilyと申します。

誕生月に好きな歌を歌いたいんですから、今回はアメリカの人気バンドEvanescence(エヴァネッセンス)の代表曲
「Bring Me To Life(ブリング・ミー・トゥ・ライフ)(ft. Paul McCoy)」を1人2役でカバーしてみて、歌詞を翻訳させていただきました!

歌詞の和訳の一部↓

I've been livin' a lie
There's nothing inside
Bring me to life

偽りのままで生きてきた
心は既に虚無
私を生き返らせて

Frozen inside without your touch
Without your love, darling
Only you are the life among the dead

最愛の人よ あなたが触れてくれないと
あなたが愛をくれないと 凍り付いた心は…
この死の世界で あなただけが唯一の生命なの

フルVer.はこちらです↓

https://youtu.be/Brh-tOUyz0M

CC字幕をオンにしてご視聴ください

最後に今回のサムネイルも↓

Evanescence-Bring Me To Life.png

ゴシックなサムネイル、 いかがでしょうか?

動画是非観てみてくださいね。 🙏

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()