Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist/ Composer:Hizaki

 

扉を開いて導く

聖霊の光あびて

十字架の罪 背負いながら

鞭に打たれた 引き裂く思い

霧のような憂いに包まれ

月は闇に支配される

時は訪れようとしても

探し続けて

 

The Holy Spirit opens the door and guides me

I bathe in His light

While carrying the cross for our sins

He was whipped; the feelings that are torn apart

Wrap sorrow like fog

The dark dominates the moon

Even if the dark time is about to come

I’ll keep looking for hope

 

嘆きの涙 胸を締め付ける思い

泣き崩れて 今

深い意識の淵をさ迷いながら

打ち砕かれた

 

I shed tears when sighing; my feelings fasten my chest

Now I cry so hard that I have a breakdown

While I’m wandering in the abyss of my deep consciousness

I’m shattered

 

闇夜をつらぬき響く

予言者の悲痛な叫び

悪夢から目覚めようとも

罪の鎖は断ち切られたまま

時を照らす光を求めて

風に身を任せようとも

傷付け合う事に凍りついて

帰らぬ過去へと

 

Piercing, resonating in the dark night

Is the prophet’s heartrending scream

Even if I seem to wake from the nightmare

The lock of my sins still can’t be cut open

I desire for the light that brightens the time

Even if I surrender to the wind

I’m still frozen by the time when we hurt each other

And I still can’t go back to the past

 

目覚め始めた誰かの夢の続きが

消え去っていく

届きそうな真実に息を止めた

変わらぬ望みだけ

 

When I wake up, the continuance of whose dream

Is going to fade away?

The seemingly reachable reality has stopped my breath

Yet I find my hope unchangeable

 

別れを告げる最後に見た幻想を

抱きしめて

手に入れた真実は過ちでも変わらぬ望み

 

While saying goodbye, I eventually see an illusion

I’ll embrace it

Even if I grab the wrong reality, my hope will never change

 

嘆きの涙 胸を締め付ける思い

泣き崩れて

このまま世界が滅びようと待ち望む

聖霊の光

 

I shed tears when sighing; my feelings fasten my chest

I cry so hard that I have a breakdown

I wait and hope that the dark world will collapse

Destroyed by the light of the Holy Spirit

 

p.s. I corrected the online lyrics

Translation video: https://vk.com/video259248247_456239047

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()