close

本文同步於我的FB粉絲專頁"歌詞翻譯" (8/28那篇):

https://www.facebook.com/lyricstranslationgroup/

喜歡就幫忙點個讚吧

詞:RAMI  曲:Samuel Waermö& Mats Valentin

 

たぎる瞳は  誰よりも熱く  遠くからでも輝きを感じる

 

愛在眼裡打轉…它的炙熱無人能及,距離再遠也擋不住它的光芒

 

書いた手紙を  渡せないまま  時間も人も通りすぎていく

Every Place  Every Time  Always I repeat…

抱えている、思い深く

 

我寄情於書信,卻送不出這份愛…光陰似箭,物是人非

無論何地,無論何時,我依然想你…

這份情深如海

 

I Will See You In Dreams (私の恋は)

I Will See You In Dreams (いつも素直になれなくて)

貴方の言葉を待っていたい  星に祈って

It's My Secret Flame

Flame…

 

我將於夢中與你相會 (我的愛)

我將於夢中與你相會 (一直以來只能默默付出)

只為了等你說出那三個字…我對星星祈禱

這就是在我心中燃起的秘火

燃燒我的愛…

 

貴方の声が  聴こえるだけで  私の心が満たされてゆく*

 

你的聲音有如蜜糖,流入耳裡,便能填滿我空虛的心

 

溢れる思い  届きますように 

時、流れても…信じていたい

Every Place  Every Time  Always I repeat

未来へ向かうために

 

情感滿溢…願你能汲取

時光飛逝…我仍相信愛

無論何地,無論何時,我依然想你

為了能和你一起邁向未來

 

I’ll Give You All My Love (私の恋が)

I’ll Give You All My Love (愛に変化を遂げてゆく) *

どれほど景色が枯れても  変わらないよ

It's My Secret Flame

忘れない 貴方の涙を [Flame…]

 

我將給你我全部的愛 (對你的迷戀)

我將給你我全部的愛 (逐漸化作無私的奉獻)

滄海桑田;我的愛依舊

這就是在我心中燃起的秘火

我會記得你流的每一滴淚 [燃燒我的愛…]

 

I Will Love You Forever (私の愛は)

I Will Love You Forever (とわに変わらぬものになる)

私はここにいるから  離れていても

It's My Secret Flame. Love You…

 

我的愛始終如一 (我愛你)

我的愛始終如一 (直到海枯石爛)

即使分離,我仍會在此守候

這就是在我心中燃起的秘火。我愛你…

 

*:根據歌詞本,這幾句是“…‘’…”,不過Rami是唱“…‘’…”,所以就照她唱的打囉

翻譯影片:https://vk.com/video259248247_456239243

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()