Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist:Haru Composer:Sayula
今宵も照らすのは僅かな月の斜光
同じ夜、繰り返してる錯覚に
ペンを走らせ恋文みたいに
君を描写する月が沈むまで
強がることに慣れすぎて
臆病、故の距離を感じて
The slanting dim moonlight brightens tonight
At the same night, I keep having the same illusion
As if writing a love letter with a pen
I keep depicting you until the moon sets
I’m too used to pretending to be brave
In fact I’m very timid; that’s why I feel the distance between us
指先、落ちて行き、なぞり潤わすのは
紛れも無く、君の所為で
目の下、滲む黒は君想うほどに
濃くなってやがて私を包む Ah
Blood drips along the tips of my fingers and wets my hands
This happens undoubtedly because of you
The darkness spreads below my eyes, and it becomes as dense
As my yearning for you; it soon wraps around me, ah
頭の中が君に染められ
それは夜の闇より深く
包まれ眠りたい
All I think about is you
All I think about is darker than the darkness of night
How I want to sleep with its embrace
鳴らない電話見つめてるの
もどかしさまで愛おしくさせるのさ
溢れる蜜、伝う薬指は
爪の先まで赤く染めるほどに
何度も指折り数える同じ夜に
ベッドにだけ抱かれて眠る夜
Ah~Oh~Ah~Wow~Yeah~Yo~Ah~
Should I stare at the phone that just won’t ring?
I just can’t wait! Let me love you!
I trace the honey flowing from you with my ring finger
Dying the whole finger red, including the tip of the nail
At the same night, I keep counting on my fingers
At the same night, I sleep in your arms only in bed
Ah~Oh~Ah~Wow~Yeah~Yo~Ah~
p.s. I added the interjections that Haru sings but aren’t in the lyrics
留言列表