Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricists/Composers:DIAURA
青白く月と
波の音だけが響く場所
星たちはずっと変わらずにそこで瞬いている
At that place where
Only pale moonlight and sounds of waves echo,
Stars are immutably shining
冷たい夜風に
流されもせずに
いつかは終わりを迎えるから
せめて優しい記憶で
満たされるように
Without being carried away
By the cold night wind,
The end will come eventually
So I hope we’ll feel satisfied
With our tender memories at least
僕らは同じ空を、同じ波を見つめていた
静かな時の中で
かけがえのない未来を
共に歩いていく
遠い街が Wow
We’ve gazed at the same sky and the same waves
At the quiet moment,
Let’s walk toward
The irreplaceable future
See, the street far, far away… wow
雲に覆われた
何も見えない夜だとして
君がいるなら笑ってられる気がしてた Ah
Even in the night when
Everything was covered by clouds,
I felt that as long as you were here, I could laugh, ah
確かな思いを
唯一つ胸に
このまま波に攫われて
二人遠くどこまでも
流れていく
This genuine feeling
Only exists in my heart
Let’s be carried off by the waves like this
And drift together
To any faraway places
愛しているだなんて
言葉にもできないまま
横顔を見つめていた
あの星の瞬きと
月の煌きより
君を焼き付けたい
Not being able to say
Things like “I love you,”
I kept gazing at your profile
Compared with that starlight
And the moonlight,
I’m more eager to imprint you in my memory
僕らは同じ空を、同じ波を見つめていた
静かな時の中で
掛け替えのない未来を
共に歩いていく
遠い街が Wow
We’ve gazed at the same sky and the same waves
At the quiet moment,
Let’s walk toward
The irreplaceable future
See, the street far, far away… wow
そして
遠い未来この今を
思い出したなら
きっと
君ははしゃいで僕の手をつなぐだろう
After that
If you can remember this moment
In the distant future,
I’m sure
That you’ll hold my hand excitedly, right?
p.s. I corrected the online lyrics.
留言列表