Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist/Composer:Miko
THIS IS NOW
不器用に生きてきた
真面目で何が悪いのさって
無難だと言われようが
だから何だって言うんだ
変幻自在にやってやれ
嘘や裏切り 逆手に取れ
つまらないのはお前だろう
シナリオ任せの権力者
答えは 一つさ ここにある
I used to live clumsily
Even if I asked with a serious face, “What’s wrong with this way of living?”
Even if other people answered, “Nothing. It’s acceptable,”
So what?
Now I’ll try to be protean
Using others’ lies and betrayal against them
The real bore is you,
The man in power who only follows the scenario
The only answer is right here
側にいて 誰より愛しい人よ
そっと くちづけを空へ
誰もがそう 裏切り背を向けたって
キミと二人 生きる
これが 今の 全て
I softly blow a kiss to the sky
Yeah, everyone turns his back on betrayal
Yet I only want to live with you
Now this is my everything
努力家の劣等生
いつも誰かのお情け傘下
暴風で折れた傘じゃ
ゲームオーバー 危ないぜ
天下を取れ 現状壊せ
さもなきゃキミは絶体絶命
気付いたか? おかしいだろ?
目的手段を誤魔化すなよ
答えは 一つさ ここにある
The poor performing student studies hard
He often stays under others’ umbrellas of pity
When those umbrellas are broken by the storm
The game’s over, and he’ll be in danger
Break the status quo and fight for the crown
Or you’ll get trapped in a desperate situation
So you finally notice how weak you are? Strange, isn’t it?
Retrieve your means to accomplish your ends
The only answer is right here
泣かないで 誰より愛しい人よ
キミは間違ってないさ
誰かがそう キミを言いくるめたって
共に戦い 進む
たとえ 灰になろうと
My beloved, don’t cry, oh
You didn’t do anything wrong
Yeah, everyone lies to you
So let’s fight and move forward together
Even if we’ll be burnt to ashes, that’s fine
側にいて 誰より愛しい人よ
そっと くちづけを空へ
誰もがそう 裏切り背を向けたって
キミと二人 生きる
My beloved, stay with me, oh
I softly blow a kiss to the sky
Yeah, everyone turns his back on betrayal
Yet I only want to live with you
泣かないで 誰より愛しい人よ
キミは間違ってないさ
誰かがそう キミを言いくるめたって
共に戦い 進む
これが 今の 全て
My beloved, don’t cry, oh
You didn’t do anything wrong
Yeah, everyone lies to you
So let’s fight and move forward together
Now this is our everything
*:I added one of the lines that Jyou screams but isn’t in the lyrics. Sorry, I can’t tell what the other line is @@
Translation video: https://vk.com/video259248247_456239221
留言列表