Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist:Marina Hebiishi Composer:Kikyo Oikawa
どこまでも走れ
この街を抜けて
先のことなんてどうだっていい
志かざして共に走り抜けろ
二人風のように
Let’s run around
And cross the street
It doesn’t matter how the front will be like
We raise our aspirations and run through the street together
As fast as wind
朝の風がかけぬけてゆく
空のささやきはどこか違う
新たな季節
涼しげな切なさを吸い込んで
あついチカラで走りだそう
さあキミのもとへ
The breeze washes against my face in the morning
The whisper of the sky sounds somewhat different
A brand new season comes
And sucks cold sorrow away
I seem to gain the passionate strength to run ahead!
Ah, I’ll run to your side
朝焼けをみた
おかしいほど早い目覚めだろう
どうしてかな
空を見上げてキミを待っている
I just saw the morning glow…
I can’t believe I abnormally woke up so early
Why was that?
I look up at the sky, waiting for you to show up
どこまでも走れ
キミが笑うなら
明日のことなんてどうだっていい
あの日の指切り 二人の秘密基地
キミと風になろう
Let’s run around
If you can smile
It doesn’t matter how tomorrow will be like
Thinking of the pinky swear we made that day, as well as our secret base
I want to become wind with you
銀色の雨が舞い落ちる
こぼれる調べは悲しげな音色だけれど
傘と言う特別な世界は
悪くはないよね
二人だけのまるで桃源郷さ
Silver rain drops
Its melody is full of sad timbre
To the umbrella, even if this world is filled with the sadness of the rain
It’s irreplacable
For such a world is an earthly paradise where I alone can be with you
内気なキミの笑顔に
心動かされるのは
どうしてかな
わからない教えて
ただ会いたい
Your shy smile
Touches my heart
Why is that?
I don’t understand. Tell me why!
Why do I long to see you?
どこまでも走れ
キミが笑うなら
空模様だってどうだっていい
独り占めしたい
なんてわがままかな
キミと風になりたい
Let’s run around
If you can smile
It doesn’t matter what the weather will be
I want to monopolize you
Why have I become so selfish?
I just want to become wind with you
キミがまぶたの裏に 焼き付いて離れないのは
なぜかって
今ならわかるような気がする
The thing imprinted in your eyes is…
Why
Now I seem to figure it out
どこまでも走れ
この街を抜けて
先のことなんてどうだっていい
志かざして共に走り抜けろ
二人風のように
Let’s run around
And cross the street
It doesn’t matter how the front will be like
We raise our aspirations and run through the street together
As fast as wind
どこまでも走れ
キミが笑うなら
明日のことなんてどうだっていい
あの日の指切り 二人の秘密基地
キミと風になろう
Wow
Let’s run around
If you can smile
It doesn’t matter how tomorrow will be like
Thinking of the pinky swear we made that day, as well as our secret base
I want to become wind with you
Wow
p.s. I added the interjection that Marina sings, but isn’t in the lyrics
Translation video: https://vk.com/video259248247_456239314
留言列表