close

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist/Composer:Yo-ka

 

荊の扉に阻まれた僕達は

終わりを目の前に何を為せばいい?

見上げた夜空に降り注ぐ悲しみに

抱かれたままで彷徨う

 

The end is right in front of us,

Yet we are stuck in the thorny door…What should we do?

Being held in sorrow pouring into the night sky at which we look up,

We wander around

 

「何かを得る為には、何かを犠牲にするの。」

そうやって僕らは成し遂げて来たのだろう

その裏側に倒れた希望さえ踏みつけて

 

“To gain something, something else must be sacrificed.”

Through the sacrifice, we’ve accomplished our goal, right?

We only end up stepping on the hope hidden deep inside our hearts

 

荊の扉に阻まれた僕達は

誰もが未完の未来で繋がってる

孤独な時代に 降り積もる悲しみに

囚われたままで 今も

 

We who are stuck in the thorny door

Are all connected with each other through the unfinished future

We’re trapped in sorrow piling up in this lonesome era

Even now

 

いつだって僕らは傷を増やすばかりで

その痛みから目を背け続けた

そして最後まで

 

We’re simply creating more wounds of ours

For we’ve been ignoring that pain

Till the very end

 

荊の扉に阻まれた僕達は

I kept myself hiding my heart

孤独な時代に降り積もる悲しみに

Everything returns to white

 

We are stuck in the thorny door

I kept myself hiding my heart

Sorrow is piling up in this lonesome era

Everything returns to white

 

荊の扉に阻まれた僕達は

終わりを目の前に何を為せばいい?

見上げた夜空に降り注ぐ悲しみに

抱かれたままで彷徨う

 

The end is right in front of us,

Yet we are stuck in the thorny door…What should we do?

Being held in sorrow pouring into the night sky at which we look up,

We wander around

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()