Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist:Ai Composer:Jin
柘榴色わたしを跳ねて
笑い まりつき 遊ぶ子供
Scatter me with the color of pomegranate
Bouncing a ball while laughing, the kid is having lots of fun
かくれんぼして見つからずに
皆みんな帰った迷子
手招きされた~いろはにほへと~
処女の紅い血は顔なし
屑な皆さま~いろはにほへと~
ようこそ 僕らのお庭へ
He and other kids are playing hide-and-seek; the latter can’t find the former
So the latter return home, making the former a lost kid
~The colors of the flowers are so beautiful and fragrant~ They’re beckoning me
The virgin’s red blood makes me blush with shame
~The colors of the flowers are so beautiful and fragrant~ Rubbish people
Welcome to our garden
(堕とせ)x9
コワセぇぇぇ
(狂え)x9
嗤え
(Decay)x9
And corrupt
(Become mad)x9
And laugh
蛹にも似た僕が覗く
達磨ヲ貸サレ根黒不意蟻
柘榴が割れた~いろはにほへと~
下の口から脚生えた
塵な皆さま~いろはにほへと~
ようこそわたしのお庭へ
I who am like a chrysalis am peeping
The unexpectedly dark-natured ant rents a prostitute
The pomegranate is split apart ~The colors of the flowers are so beautiful and fragrant~
From the vagina of the prostitute comes out a foot
~The colors of the flowers are so beautiful and fragrant~ Rubbish people
Welcome to my garden
(殺せ)x9
コワセぇぇぇ
(冒せ)x9
嗤え…?
(Kill)x9
And corrupt
(Take a risk)x9
And laugh…?
p.s. About what a pomegranate symbolizes:
https://japanesemythology.wordpress.com/2012/10/17/the-pomegranate-in-japan/
留言列表