Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist/Composer:NOAH
(ただ純粋に ただ単純に
あなたが好きなはずなのに
もっと近くにあなたがいたら
なんて馬鹿なことばかり)x2
(I’m just purely
In love with you
Yet somehow when you get near
I always act stupidly)x2
ああ…いつからだろう
こんな女になってしまったのは
大嫌いでも好き
こんな私を愛して?
Ah…Since when
Have I become such a foolish woman?
I hate such a transformation, but I also enjoy it
Do you love me for who I am?
口を開けば悪口がこぼれ
股を開けばアバズレと言われ
ネット開けば有害と言われ
「死ねばいいのかな…」
Whenever you open your mouth, you always make abusive remarks of me,
“You open your legs so wide; you’re such a frivolous woman”
“When you surf the Internet, you’re just harmful”
Should I kill myself…
ただ純粋にただ単純に
あなたのそばにいたいだけなのに
あんな遠くにあなたが見える
私 捨てられた馬鹿ね
I just purely
Want to be by your side
Seeing that you’re so far away
Reminds me of the fact that I’m dumped…I’m so stupid
ああ…いつからだろう
こんな疑うようになったのは
大嫌いでも好き
こんな私を愛して?
Ah…Since when
Have I become so suspicious?
I hate such a transformation, but I also enjoy it
Do you love me for who I am?
(口を開けば悪口がこぼれ
股を開けばアバズレと言われ
ネット開けば有害と言われ
「死ねばいいのかな…」)x3
(Whenever you open your mouth, you always make abusive remarks of me,
“You open your legs so wide; you’re such a frivolous woman”
“When you surf the Internet, you’re just harmful”
Should I kill myself…)x3