本文同步於我的FB粉絲專頁 ''歌詞翻譯'' (2/28那篇):
https://www.facebook.com/pages/%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF/248151322028101
喜歡就幫忙點個讚吧
詞:Kaya 曲:Kei Suzuki
夜にとける白い吐息
澄んだ真夜中 星さえも みえない
雪白的吐息溶於夜晚
澄淨的深夜裡,連星星也為黑暗所遮掩
隠れるように繋いだ指に 雪が舞いおちてくる
白雪飄舞落在緊緊相扣的手指上,像是為了隱藏什麼似的
降りつもる粉雪 すべて白く染めて
残酷な現実を淡く包んで
かじかむ手のひらを そっと重ねあわせて
このまま二人で 雪に沈むの
粉雪降下,佈滿大地,將一切染白
稍稍包覆住殘酷的現實
我們凍僵的手心悄悄交疊
就這樣,一起沉浸於皚皚白雪
真っ白な雪が二人を隠していく
まだ やまないで
もう少し あと少しだけ
白雪漸漸將我們隱蓋
請別停下啊
再下多一些雪吧!還差一點點,我們就能…
やさしい嘘で騙し続けて 雪がやむまで
はかない蜜月
直到雪停之前,你持續以溫柔的謊言欺騙我
多麼虛幻的蜜月啊
胸に秘めた 悲しい願いが ふいに こぼれそうになる
藏於心中的悲哀願望彷彿瞬間溢出
私だけ見ていて
ずっと離れないで
強く抱きしめて
どうか傍にいて
叶わない願いは 言葉にもならずに
舞い散る 雪のように とけて消えるの
請只注視著我一人
永遠不要離開我
緊緊抱著我
請永遠在陪在我身邊
無法實現的願望無法化為言語
如同飛舞散去的白雪,溶解、消逝
降りつもる粉雪 すべて白く染めて
残酷な現実を淡く包んで
かじかむ手のひらを 重ねあわせても
その瞳に私は映らない
粉雪降下,佈滿大地,將一切染白
稍稍包覆住殘酷的現實
即使我們凍僵的手心交疊著
你的眼裡從來就沒有我的存在
約束が 笑顔が ぬくもりが
夢から 醒めるように ぼやけていく
本当はずっと前から
もうわかっていたの
あなたは私と 生きてはくれない
我們的約定、你的笑顏與溫暖
像是夢醒般,變得朦朧不清
其實很久以前
我就已經明白
你永遠不會和我共度此生
翻譯影片:http://vk.com/video259248247_171378328