close

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist/Composer:NOAH

 

繋いでいたはずの手は

やがて握ってゆただけということに

今更…私気づいたの…

 

We were supposed to hold each other’s hand

Yet soon you gave your warmth to someone else

I didn’t notice it until now…

 

華麗に羽を広げて夜の世界に夢見てたの

何か違う…わかってるけど…

本当の姿見せないの

理想の女演じて夜の世界で今日も笑う

「好きだよ」が なぜか遠い…

上手く笑えないの…夜の蝶

 

I dreamed that I splendidly spread my wings in the world of night

Though I know something’s wrong with this dream

I just won’t show who I really am

Today I play an ideal woman in the world of night, and again I laugh…

Why am I still so far away from the day when I can say “I love you”…

Is it because the butterfly can only fly at night alone, not being able to smile…

 

優しい言葉はいらない

期待するほどに苦しいよ…

愛の証求めても

空回りしてまた泣いて…

 

I don’t need any kind words

For expectations only bring me pain…

No matter how I seek for the proof of our love

I just can’t find it…I shed tears again…

 

やがてこの羽も

折れて輝くことさえできなくて

全て違う…わかってたけど…

今更やり直せないから

本当の自分でさえも

わからなくなるほどに染まる

「好きだよ」が空回り…

上手く愛せないの…夜の蝶

 

Not long afterwards, my wings are

Broken; they can no longer shine

Though I already knew everything went wrong

It was too late; nothing could be fixed…

Now even my real self

I can no longer understand

Saying “I love you” has become a fruitless effort…

Is it because the butterfly belongs to lonely nights only, not being able to love…

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()