Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist/Composer:Miko
やわらかな雨が包み込むように
キミはそっと そこで泣いてた
As if being surrounded by gentle rain
There, you quietly cried
あっけなく解け散った優しさは
当たり前の様にずっと 側にいたのに
なぜ
「足りない」なんて言葉で
踏みにじってしまった
Your tenderness that easily melted
Used to be by my side constantly as a matter of course
Why
Could the words like “Not enough”
Easily trample on my heart
どうか 雨よ
僕が消えるほど
Secret… 叩き付けて
強い風にさらわれて
Secret… 戻れない遠くへ
Oh rain, please
Slap me hard
Secretly…wipe me away
Oh strong wind, take me away
Secretly…to somewhere distant so I can’t return
あたたかな雨が この街をそっと
抱いて 消して キミが去ってく
The warm rain quietly
Embraces and wipes this street away, and you’re also gone
苦しくて優しすぎる言葉より
置き去った小さい指輪
お願い 僕を責め 叫び 心を刺して
壊しきってよかったのに
You only left me words that were overly gentle and thus brought me pain
Along with your small ring
Please scold me, scream at me, and stab my heart
Just destroy me
どうか 涙
ぬぐえた夜には
Secret… 風と歌い
僕のカケラも忘れて
Secret… そう 笑って
キミを奪い 本当は [oh]
縫い付け 離したくない [oh]
振り返らず去って キミをまた傷付ける前に [oh]
Please
In this night when you dry your tears
Secretly…sing with the wind
Forget everything about me
Yes, secretly…smile
I stole you away [oh]
For I wanted to be bound with you; I didn’t want to let you go [oh]
Now, before hurting you again, I can only leave without looking back [oh]
どうか 雨よ
僕が消えるほど
Secret… 叩き付けて
強い風にさらわれて
Secret… まだ愛してる
Oh rain, please
Slap me hard
Secretly…wipe me away
Oh strong wind, take me away
For I still love you secretly…
涙 ぬぐえた夜には
Secret… 風と歌い
僕のカケラも忘れて
Secret… そう 笑って
燃えるような愛の歌
In this night when you dry your tears
Secretly…sing with the wind
Forget everything about me
Yes, secretly…smile
My love song is burning for you, blessing you
p.s. I added the interjections that Miko sings.