close

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist/Composer:Miko

 

やわらかな雨が包み込むように

キミはそっと そこで泣いてた

 

As if being surrounded by gentle rain

There, you quietly cried

 

あっけなく解け散った優しさは

当たり前の様にずっと 側にいたのに

なぜ

「足りない」なんて言葉で

踏みにじってしまった

 

Your tenderness that easily melted

Used to be by my side constantly as a matter of course

Why

Could the words like “Not enough”

Easily trample on my heart

 

どうか 雨よ

僕が消えるほど

Secret… 叩き付けて

強い風にさらわれて

Secret… 戻れない遠くへ

 

Oh rain, please

Slap me hard

Secretly…wipe me away

Oh strong wind, take me away

Secretly…to somewhere distant so I can’t return

 

あたたかな雨が この街をそっと

抱いて 消して キミが去ってく

 

The warm rain quietly

Embraces and wipes this street away, and you’re also gone

 

苦しくて優しすぎる言葉より

置き去った小さい指輪

お願い 僕を責め 叫び 心を刺して

壊しきってよかったのに

 

You only left me words that were overly gentle and thus brought me pain

Along with your small ring

Please scold me, scream at me, and stab my heart

Just destroy me

 

どうか 涙

ぬぐえた夜には

Secret… 風と歌い

僕のカケラも忘れて

Secret… そう 笑って

キミを奪い 本当は  [oh]

縫い付け 離したくない  [oh]

振り返らず去って キミをまた傷付ける前に  [oh]

 

Please

In this night when you dry your tears

Secretly…sing with the wind

Forget everything about me

Yes, secretly…smile

I stole you away [oh]

For I wanted to be bound with you; I didn’t want to let you go [oh]

Now, before hurting you again, I can only leave without looking back [oh]

 

どうか 雨よ

僕が消えるほど

Secret… 叩き付けて

強い風にさらわれて

Secret… まだ愛してる

 

Oh rain, please

Slap me hard

Secretly…wipe me away

Oh strong wind, take me away

For I still love you secretly…

 

涙 ぬぐえた夜には

Secret… 風と歌い

僕のカケラも忘れて

Secret… そう 笑って

燃えるような愛の歌

 

In this night when you dry your tears

Secretly…sing with the wind

Forget everything about me

Yes, secretly…smile

My love song is burning for you, blessing you

 

p.s. I added the interjections that Miko sings.

arrow
arrow
    全站熱搜

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()