close

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist/Composer:YOHIO

 

真夜中にこのして

一人きりでかにってる

意味続けて

出来ずれるよ

孤独抱いてわけもなく

えて星空見上げてる

しすぎるこの心湿させて

にそっとつぶやいた

いたらかな

ただつだ言葉きさせた

Ah

 

Killing my voice in the midnight

I pray silently on my own

Even if I continue to seek for a meaning

I will only drown in frustration over my inability to do anything

Even if I embrace solitude, cry without a reason,

Cross over the night and look up at the starry sky

I can only let the overly dazzling rain wet my heart

In my dream, a soft voice echoed

It spoke to me gently

And awakened me with only one word

Ah

 

ほのかなきしめた

Within the void I found inside of me

the pattern forms out of shapeless guilt

いあなたの

Ah

まわしい

 

I embraced the dim shadows and the darkness

Within the void I found inside of me

the pattern forms out of shapeless guilt

Your sweet lips

Ah

Were telling my abominable lie

 

れたび声こえない

自分いかけるから

Forever alone

 

In the dirty rain, I can’t hear my scream

For I’m losing myself, becoming

Forever alone

 

その姿められない

It’s been so long since I felt anything

My demons whisper into my veins

にそっと触れて

Ah

んでる

 

I won’t acknowledge my figure reflected in your eyes

It’s been so long since I felt anything

My demons whisper into my veins

Softly touching my pure white body

Ah

I’m screaming inside

 

れたまれたあの姿

このきしめて

自分したい

 

That figure surrounded by the dirty rain

I embrace with my hands

I want to destroy myself

 

Take me away

 

れたい

あの言葉

孤独いて

たままで

 

I want to forget

The words I said at that moment

Embracing solitude, now I

Keep my eyes closed

 

p.s. Sorry, I can’t tell the words that YOHIO screams, but aren’t in the lyrics

Translation video: https://vk.com/video259248247_456239320

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()