close

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Lyricist:Aki   Composer:Kuruto

 

寂しさは消えはしないから

 

Our loneliness just wouldn’t fade away

 

誰かの笑顔を 何故 嗤ったのだろう

自分の笑顔を 保つ為に

汚れていく 麻痺していく

何もかもが おかしい

 

Why did we laugh at each other’s smile?

We did so to protect ours

We were becoming foul and numb

Everything just seemed ridiculous

 

僕等は 本当に無自覚で

僕等は 本当にワガママで

心に ただ イタズラに傷を増やしていく

もっと 解り合えたなら

 

We were just blindly

We were just selfishly,

Wickedly increasing wounds in each other’s heart

If only we could have understood each other better

 

「そうじゃない、解って欲しい。」

この気持ち 伝えられずに

価値観の違いはずっと 

痛みの全てだった

今も 寂しさは消えないまま

 

“Hope you can understand that’s not how I see it.”

We were just unable to convey how we felt

The difference between our values was always

The major component of our pain

Even now, our loneliness won’t fade away

 

そう 誰も解ってくれない

そう ずっと苦しかった

ねぇ「普通」は どう 感じて どう 生きるの?

何故 知ることは出来ても

何故 理解出来ないの?

[おかしいと思う僕が間違いなのか?]

 

Yes, no one can understand

Yes, I’ve long been in pain

Oh, if I were “normal,” how was I supposed to feel? How was I supposed to live?

Why can’t people realize that none of the two is possible

Even if they know it?

[Am I wrong for finding normality ridiculous?]

 

僕等は 本当に無自覚で

僕等は 本当に臆病で

誰かが言う 正しい道を 信じていれば

ずっと 真っ直ぐ歩いてた?

 

We were just blind

We were just timid

Who said, “As one believes the right path

He can walk straight forever?”

 

「そうじゃない、解って欲しい。」

この気持ち 伝えられずに

価値観の違いはずっと 

痛みの全てだった

だけど あの時に

逃げ道を 何処かで

もし 見つけられなかったら

間違えることも 許されぬまま

一人 潰れていたかもしれない

 

“Hope you can understand that’s not how I see it.”

We were just unable to convey how we felt

The difference between our values had always been

The major component of our pain

Yet, if at that moment

We were unable to find

An escape route

The mistakes we made wouldn’t be forgiven

Perhaps we’d be crushed and suffer alone

 

僕等は 本当に無自覚で

僕等は 本当にワガママで

心に ただ イタズラに傷を増やしていく

もっと 解り合えたなら

 

We were just blindly

We were just selfishly,

Wickedly increasing wounds in each other’s heart

If only we could have understood each other better

 

寂しさを 今 優しさに

優しさを いつか 強さに

価値観の違いはきっと 

唯一の救いだった

僕を そう 許してくれたんだ

 

Now, our loneliness becomes our tenderness

Our tenderness will become our strength someday

The difference between our values was surely

The only salvation

Yes, I was pardoned thanks to this salvation

 

「埋まらない」 だから僕等は

“想う”のさ

 

“We don’t bury our feelings.” That’s why we

Are truly able to “think”

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()