Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist/Composer:Miko
[Wow] Hey, ARE YOU CRYING?
[Wow] Oh, 独りぼっち
[Wow] So, 僕がそっと抱きしめようか?
[Wow] Hey, ARE YOU CRYING?
[Wow] 話を聞こうか?
[Wow] それともこんなチョイスはどうだい?
[Wow] Hey, ARE YOU CRYING?
[Wow] Oh, because you’re left alone
[Wow] So, do you want me to hug you gently?
[Wow] Hey, ARE YOU CRYING?
[Wow] Hey, listen to me, will you?
[Wow] Or do you prefer not to change the status quo?
COME WITH ME 僕と(一緒に)x2
NO NEED TO ACT LIKE THEM
“キミ”をさぁ 見せて
COME WITH ME
NO NEED TO ACT LIKE THEM
Come, show me “yourself”
隠さないで キミの奥底を
黒い感情と 嫉妬も連れて
バラ色を添えて踊ろう
もう このままでいいから
さらけ出しあって 溶け合って
二人 照らすサイレンは
僕らのサイケデリック・ブラック・ナイト
Just speak your mind
Follow your negative emotions, and even jealousy
Dance with the rose color
Just stay this way
Let’s confess to each other and become one
The siren that brightens us reveals
Our psychedelic black night
[Wow] Hey, CAN YOU SEE ME?
[Wow] あぁ 僕もそうさ
[Wow] 時々自分を見失う
[Wow] Hey, CAN YOU SEE ME?
[Wow] あぁ ココにいるさ
[Wow] 次にはこんなチョイスはどうだい?
[Wow] Hey, CAN YOU SEE ME?
[Wow] Ah, so am I
[Wow] Sometimes I lose myself too
[Wow] Hey, CAN YOU SEE ME?
[Wow] Ah, I’m right here
[Wow] How about making this choice next?
COME WITH ME 僕と(飛び立とう)x2
NO NEED TO ACT LIKE THEM
キミはもう自由さ
COME WITH ME! Fly with me!
NO NEED TO ACT LIKE THEM
You’re already free!
極彩の音 降り注ぐ
この部屋で 確かめ合って
なにいろも愛せるのなら
もう このままでいいから
傷付け合って 舐め合って
二人 照らす月光が
癒したサイケデリック・ブラック・ナイト
The notes with brilliant colors pour down
Let’s feel each other in this room
If each color is worth being loved
Then just remain this way
After hurting each other, we always lick each other’s wounds
The moonlight that brightens us
Heals this psychedelic black night
COME WITH ME 僕と(一緒に)x2
LET IT GO NOW 今 開放させて さぁ
COME WITH ME
LET IT GO NOW! Come, let’s liberate ourselves!
隠さないで キミの奥底を
黒い感情と 嫉妬も連れて
バラ色を添えて踊ろう
そう 固く結んだ糸も
今 ほどけては絡まって
Just speak your mind
Follow your negative emotions, and even jealousy
Dance with the rose color
Yes, even if the threads intertwined with each other tightly
Are loosened now, they’ll get entangled again
溢れる音 紡ぎ合う
この部屋で 確かめ合って
なにいろも愛せるのなら
もう このままでいいから
さらけ出しあって 溶け合って
二人 照らすサイレンは
僕らのサイケデリック・ブラック・ナイト
The overflowing notes are woven together
Let’s feel each other in this room
If each color is worth being loved
Then just remain this way
Let’s confess to each other and become one
The siren that brightens us reveals
Our psychedelic black night
p.s. I added the interjections that the background vocalists sing.
Translation video: https://vk.com/video259248247_456239272