close
本文同步於我的FB粉絲專頁"歌詞翻譯" (1/2那篇):
https://www.facebook.com/lyricstranslationgroup/
喜歡就幫忙點個讚吧
詞/曲:NOAH
あなたと離れるなんてできないよ
こんなにもまだ好きでいるのに…
「アイシテル」の言葉が空回り
ただあなたのそばにいたいだけなのに…
我真的無法和你分離啊
我還是很喜歡你啊…
說著「我愛你」,但也只是徒勞
我只是想陪在你身邊啊…
話し方も口癖も全部
「似てきた」と言われてふと気付く…
意識していたわけじゃないけど
それほどの月日が経つ二人だね…
無論是說話方式,還是口頭禪,一切都
「和那個人好像」…當我被這麼說才突然意識到這點
即使我並沒有察覺
我們也已度過無數歲月了呢…
[ねぇ…神様?
どうか時を巻き戻して?
ねぇ…神様?
どうか二人をもう一度引き寄せて…
ねぇ…神様?
どうか私だけ見捨てないで?
(ねぇ…神様?)x2
「愛なんてもういらないから…」]x2
[吶…神啊
還請讓時間倒退
吶…神啊
還請讓我們再次結合
吶…神啊
還請不要拋棄我
(吶…神啊)x2
「我再也不稀罕愛了…」]x2
全站熱搜
留言列表