close

Please visit my FB fanpage ''Lyric Translation'' and click like:

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

LyricistAgato   ComposerKazuha

 

冷たく塞がれた窓の無い部屋では

''彼女''が微笑っていた 何かを呟きながら

感情のないその瞳に乱反射を繰り返して

ゆらゆら照らし出された数え切れない痕

In the room without windows closed coldly

''She'' smiled while murmuring something

Due to the constant diffuse reflection, from her cold eyes

The light reflected numberless traces


現実を叩きつけられて 逃げる事も出来ずに

頭の中で響く声に 誰か私に救いの手を

温もりのないその躯に乱反射を繰り返して

指折り数を数えた 何処にも救いはない

 

Falling into the reality, I can't escape from it

The sound resonates in my headwho can give me a hand?

The light keeps reflecting your cold body diffusely

Having bent my fingers and counted, I learn that there's no salvation

 

気が付けばここには何もない *

 

I finally notice that there's nothing left


一つ、二つ剥がれ落ちて行く'私の欠片'を拾い集める

一度この手で壊したものはもう二度と戻らぬ事と知りながら

あまりに高く鈍色の壁に

背中合わせに寄り添い微睡む

重ねた罪の深さ、過ぎし日々に

脇目も振らず己の愚かさに

咽び泣く、

I gather “my debris” that is falling apart

Though I know it's impossible to repair the thing I broke

Leaning against the extremely tall dark grey wall

Somehow sitting back to back, I cuddle you and doze off

In the past days when our sins overlapped deeply

I devoted myself to my folly

Sobbing


一つ、二つ割れては消える私の欠片を拾い集める

一度この手で失くしたものはもう二度と還らぬ事と理解っても

一つ、一つ吹き消して行く

最期の灯の想いの深さよ

重ねた罪と数え切れぬ日々に

'彼女'はただ褐色の空を見上げて咽び泣く

 

I gather my debris that is cracking and fading

Though I know it's impossible to retrieve the thing I lost

Slowly, I blow out

The last light that represents how deep my yearning is

With our overlapping sins, in the countless days

“She” just looks at the brown sky and sobs

 

気が付けばここには何もない *

 

I finally notice that there's nothing left

 

p.s. I can only tell one of the lines that Agato whispers but is not in the lyrics, sorry ><

Translation video: https://vk.com/video259248247_456239027

arrow
arrow
    文章標籤
    Tokami Luminescence
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 emily022 的頭像
    emily022

    emily022的部落格

    emily022 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()