Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
Lyricist:Yo-ka Composer:Tatsuya
夜明けを待つ闇の中で
いくつ夢を描けるだろう
そして次の朝が来たら
君のもとへ この歌と共に
Waiting for dawn in the darkness
I’ve depicted numberless dreams
When the next morning comes
I’ll come to you with this song
不意に刺さる棘の痛み
堪えきれず流す涙の跡に花が咲いたら
君に贈ろう 花束に変えて
The pain of being stabbed by thorns abruptly
I can’t bear…when flowers bloom on the traces of my tears
I shall pick them for you
満たされない日々の中で
見失った大事なものが何か思い出したら
君に贈ろう この言葉を
In the days when I was ungratified
I recalled the important things I lost
I’ll give you these words
We'll lose forever nothing
いつか見た夢の中で
We'll lose forever nothing
描いた
ブリキの羽で君をさらって行こう
We'll lose forever nothing
In the dream I had one day
We'll lose forever nothing
I drew
A pair of tinned wings; I’ll flap these wings and take you away
どこまでもまだ見ぬ世界へ
踏み込んでいこう 恐れることは何もないから
行こう 誰にも届かない頂へ
完璧な楽園へ
Let’s step into the brand new world
For there’s nothing to be afraid of
Let’s head toward the summit that no one can reach
To enter the perfect paradise
We'll lose forever nothing
きっと誰もが孤独に
We'll lose forever nothing
今と対峙するのだろう
We'll lose forever nothing
いつか見た夢の中で
We'll lose forever nothing
描いた
ブリキの羽で君をさらって行こう
We'll lose forever nothing
Surely everyone is
We'll lose forever nothing
Confronting the present alone
We'll lose forever nothing
In the dream I had one day
We'll lose forever nothing
I drew
A pair of tinned wings; I’ll flap these wings and take you away
どこまでもまだ見ぬ世界へ
飛び込んで行こう 抱き締めたらもう離さないから
Let’s fly into the brand new world
I’ll embrace you, never letting you go
どこまでもまだ見ぬ世界へ
踏み込んでいこう 恐れることは何もないから
行こう 誰にも届かない頂へ
完璧な楽園へ
Let’s step into the brand new world
For there’s nothing to be afraid of
Let’s head toward the summit that no one can reach
To enter the perfect paradise
留言列表